Zdrobite cătușe
Zdrobite cătuşe (česky Zlámané okovy) je název bývalé státní hymny Rumunské lidové republiky. Používala se mezi lety 1948 a 1953. Text napsal Aurel Baranga a hudbu Matei Socor. Hymnou byla prohlášena ihned po svržení monarchie. Hymna podtrhovala roli dělnické třídy v novém režimu pod vládou komunistů.
Zlámané okovy
(hymna Rumunské lidové republiky)
Zdrobite cătuşe în urmă rămân
În frunte-i mereu muncitorul,
Prin lupte şi jertfe o treaptă urcăm,
Stăpân pe destin e poporul
Traiască, traiască Republica noastră,
În marş de năvalnic şuvoi;
Muncitori şi ţărani şi ostaşi
Zidim România Republicii noi.
În lături cu putredul vechi stăvilar
E ceasul de sfântă’ncordare
Unirea şi pacea şi munca-i stegar’
Republicii noi populare.
Český překlad
Zlámané okovy zůstaly za námi,
Vepředu je vždy dělník.
Boji a bitvami míříme stále výš,
Lid je pánem svého osudu.
Ať žije, ať žije republika naše.
V proudu bouřlivém,
dělníci, rolníci i vojáci,
Stavíme v Rumunsku republiku novou.
Bez starých shnilých přehrad
Nastala hodina svatého úsilí.
Jednota, mír a práce prapor ponesou
Naší nové lidové republiky.
Hymny evropských států | |
---|---|
Nezávislé státy | Albánie • Andorra • Arménie • Ázerbájdžán • Belgie • Bělorusko • Bosna a Hercegovina • Bulharsko • Černá Hora • Česko • Dánsko • Estonsko • Finsko • Francie • Gruzie • Chorvatsko • Irsko • Island • Itálie • Kazachstán • Kypr • Lichtenštejnsko • Litva • Lotyšsko • Lucembursko • Maďarsko • Malta • Moldavsko • Monako • Německo • Nizozemsko • Norsko • Polsko • Portugalsko • Rakousko • Rumunsko • Rusko • Řecko • San Marino • Severní Makedonie • Slovensko • Slovinsko • Spojené království • Srbsko • Španělsko • Švédsko • Švýcarsko • Turecko • Ukrajina • Vatikán |
Teritoria, kolonie a zámořská území | Alandy (FIN) • Faerské ostrovy (DNK) • Gibraltar (GBR) • Grónsko (DNK) • Guernsey (GBR) • Jersey (GBR) • Ostrov Man (GBR) • Republika srbská (BIH) |
Státy bez plného uznání |