Manuel Halvelik

Este artículo o sección sobre biografías necesita ser wikificado, por favor, edítalo para que cumpla con las convenciones de estilo.
Este aviso fue puesto el 21 de julio de 2011.
Manuel Halvelik
Información personal
Nacimiento 14 de abril de 1925 Ver y modificar los datos en Wikidata
Fallecimiento 29 de junio de 2016 Ver y modificar los datos en Wikidata (91 años)
Nacionalidad Belga
Información profesional
Ocupación Esperantista y astrónomo Ver y modificar los datos en Wikidata
Seudónimo Kamiel Vanhulle Ver y modificar los datos en Wikidata
[editar datos en Wikidata]

Manuel Halvelik (Flandes, Bélgica, 14 de abril de 1925-Amberes, 29 de junio de 2016), seudónimo de Kamiel Vanhulle, fue un astrónomo, lingüista y escritor belga. Fue durante muchos años empleado en Grafika Centro Antverpeno y colaborador de la revista Monato.

Es célebre por haber creado tres variantes ficticias del esperanto: el popido (un dialecto), el gavaro (una jerga) y el más popular de todos, el arcaicam esperantom, un intento por crear una variante "antigua" del esperanto, así como el español y el inglés antiguos lo son para esos idiomas modernos o como lo es el latín para las lenguas romances de la actualidad.

Obras

Astronomía y cosmología

  • Pri gravito kaj tempo en rilato kun tempovojaĝado kaj la NIFO‑fenomeno (Acerca de la gravedad y el tiempo en relación con el viaje en el tiempo y el fenómeno OVNI) 1967.
  • Kŭazaroj... ĉu estiĝantaj sunsistemoj? (Quásares... ¿sistemas solares en ciernes?) 1968.
  • Strukturo kaj evoluo de astronomiaj objektoj laŭ plasmofizikaj principoj (Estructura y evolución de objetos astronómicos según los principios de la física del plasma) 1978.

Otros

  • Universala skribo (Escritura universal) 1966.
  • Arkaika Esperanto – Arcaicam Esperantom (Esperanto arcaico) 1969.
  • Popido: popola idiomo, la verda dialekto (Popido: Idioma popular, el dialecto verde) 1973.
  • Normigo de helenlatinaj terminoj en Esperanto. Projekto (Normalización de los términos heleno-latinos en el esperanto. Proyecto) 1984.
  • Lingvonormiga reformo de Esperanto. Projekto (Reforma del esperanto para su normalización lingüística. Proyecto) 1987.
  • Nova Nomsistemo por Lingviko, kun enkonduko pri Kontrasta Triaksismo (Nuevo sistema de denominaciones para la lingüística, con introducción al triaxismo kontrastivo) - 250 p., 1992.
  • La internacia terminologia ŝlosilo por sciencoj kaj teknikoj (La clave de la terminología universal para ciencias y técnicas) 1993.

Lengua materna

  • Spelling 2000 (Reforma ortográfica al neerlandés) 1980.
  • Handboek van het Sint-Truidens dialekt 1983.
  • Quelle clé pour la Terminologie internationale 1994.
  • The Trimeral System in Biological Nomenclature 1996.

Enlaces externos

  • Manuel Halvelik en users.skynet.be Archivado el 7 de marzo de 2012 en Wayback Machine.
Control de autoridades
  • Proyectos Wikimedia
  • Wd Datos: Q9027846
  • Identificadores
  • WorldCat
  • VIAF: 7399147425867745040002
  • ISNI: 0000000398422377
  • GND: 1113682299
  • Wd Datos: Q9027846