Paola Masino
Paola Masino
Naissance | Pise |
---|---|
Décès | (à 81 ans) Rome |
Sépulture | |
Nationalité | italienne |
Domicile | Rome |
Activités | Écrivaine, traductrice, librettiste |
Plaque commémorative
Vue de la sépulture.
modifier - modifier le code - modifier Wikidata
Paola Masino est une traductrice, librettiste et écrivaine féministe italienne.
Elle traduit des œuvres d'Honoré de Balzac, Valery Larbaud, Jean Cocteau et Hector Malot en italien[1].
Elle publie en 1945 La Massaia, un roman sur l'aliénation de la vie domestique[2]. Le roman avait été achevé en 1941 mais censuré par le régime fasciste. Pour sa publication en 1945, Paola Masino réécrit de mémoire certains passages perdus[3].
Elle meurt à Rome en 1989[2].
Publications
- La Massaia – Naissance et mort de la fée du foyer, Points/“Signatures”, traduit de l’italien par Marilène Raiola, 384 pages
Notes et références
- ↑ Claro, « Le feuilleton. La fée délogée », Le Monde, (ISSN 1950-6244, lire en ligne).
- ↑ a et b Faustine Kopiejwski, « Quand Paola Masino dénonçait le mythe aliénant de la “la fée du foyer” », Les Inrockuptibles, (lire en ligne).
- ↑ Philippe Azoury, « Livre : Paola Masino, la belle inconnue », Grazia, (lire en ligne).
Voir aussi
- Notices dans des dictionnaires ou encyclopédies généralistes :
- Dictionnaire universel des créatrices
- Dizionario biografico degli italiani
- Enciclopedia delle donne
- Enciclopedia italiana
- Treccani
- Notices d'autorité :
- VIAF
- ISNI
- BnF (données)
- IdRef
- LCCN
- GND
- Italie
- Pays-Bas
- Israël
- NUKAT
- Vatican
- WorldCat
- Portail des femmes et du féminisme
- Portail de l’Italie
- Portail de la littérature