1 Samuel 24
1 Samuel 24 | |
---|---|
Kitab Samuel (Kitab 1 & 2 Samuel) lengkap pada Kodeks Leningrad, dibuat tahun 1008. | |
Kitab | Kitab 1 Samuel |
Kategori | Nevi'im |
Bagian Alkitab Kristen | Perjanjian Lama |
Urutan dalam Kitab Kristen | 9 |
← pasal 23 pasal 25 → |
1 Samuel 24 (atau I Samuel 24, disingkat 1Sam 24) adalah bagian dari Kitab 1 Samuel dalam Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen. Dalam Alkitab Ibrani termasuk Nabi-nabi Awal atau Nevi'im Rishonim [נביאים ראשונים] dalam bagian Nevi'im (נביאים; Nabi-nabi).[1][2]
Teks
- Naskah sumber utama: Masoretik, Septuaginta dan Naskah Laut Mati.
- Pasal ini terdiri dari 23 ayat.
- Berisi riwayat Daud saat melarikan diri dari raja Saul yang hendak membunuhnya.
Waktu
- Kisah yang dicatat di pasal ini terjadi pada masa pemerintahan raja Saul. (~1050 SM)
Tempat
- Pasal ini mencatat peristiwa yang terjadi di En-Gedi.
Struktur
Ayat 7
- Lalu berkatalah ia (Daud) kepada orang-orangnya: "Dijauhkan Tuhanlah kiranya dari padaku untuk melakukan hal yang demikian kepada tuanku (Saul), kepada orang yang diurapi TUHAN, yakni menjamah dia, sebab dialah orang yang diurapi TUHAN."[3]
Frasa "orang yang diurapi TUHAN" ini hanya mengacu kepada Saul dalam penugasannya sebagai raja Israel; ini tidak berarti bahwa saat ini dia diurapi Roh Kudus. Daud tidak menerima perintah dari Allah untuk menyingkirkan Saul dari takhta melalui pembunuhan.
- Ayat 6-10 sama sekali tidak menjadi dasar untuk tidak mendisiplin atau tidak melawan pemimpin-pemimpin gereja yang gagal secara moral atau yang meninggalkan ajaran Firman Allah (lihat 1 Timotius 3:1–13; 5:19–20; Titus 1:5–9). Para pemimpin semacam itu harus disingkirkan dari kedudukan mereka.
- Lagi pula, para pemimpin gereja tidak boleh memakai ayat-ayat ini untuk menyatakan bahwa mereka tidak bertanggung jawab atas perilaku mereka pada sesama pemimpin atau pada tubuh Kristus.[4]
Penomoran ayat
Dalam Alkitab bahasa Indonesia, pasal ini terdiri dari 23 ayat. Dalam Alkitab bahasa Inggris, ayat 1 diberi nomor ayat 29 dari pasal 23, sehingga pasal 24 seluruhnya hanya ada 22 ayat, di mana ayat 1 bahasa Inggris sama dengan ayat 2 bahasa Indonesia dan seterusnya.
Lihat pula
- Daud
- Saul
- Bagian Alkitab yang berkaitan: 1 Samuel 21, 1 Samuel 22, 1 Samuel 23.
Referensi
- ^ W.S. LaSor, D.A. Hubbard & F.W. Bush. Pengantar Perjanjian Lama 1. Diterjemahkan oleh Werner Tan dkk. Jakarta:BPK Gunung Mulia. 2008. ISBN 979-415-815-1, 9789794158159
- ^ J. Blommendaal. Pengantar kepada Perjanjian Lama. Jakarta:BPK Gunung Mulia, 1983. ISBN 979-415-385-0, 9789794153857
- ^ 1 Samuel 24:6
- ^ The Full Life Study Bible. Life Publishers International. 1992. Teks Penuntun edisi Bahasa Indonesia. Penerbit Gandum Mas. 1993, 1994.
Pranala luar
- (Indonesia) Teks 1 Samuel 24 dari Alkitab SABDA
- (Indonesia) Audio 1 Samuel 24
- (Indonesia) Referensi silang 1 Samuel 24
- (Indonesia) Komentari bahasa Indonesia untuk 1 Samuel 24
- (Inggris) Komentari bahasa Inggris untuk 1 Samuel 24
- l
- b
- s
- Adulam
- Afek
- Asdod
- Askelon
- Azeka
- Bersyeba
- Betlehem
- Bet-Sean
- Bet-Semes
- Dan
- Eben-Haezer
- Ekron
- En-Dor
- En-Gedi
- Gat
- Gaza
- Gibea Allah/Gibea Benyamin/Gibea Saul
- Gilgal
- Kehila
- Kiryat-Yearim
- Koresa
- Maon
- Mizpa
- Nayot
- Nob
- Ramataim-Zofim (Rama)
- Silo
- Sokho
- Tarbantin (lembah)
- Telaim
- Yabesh-Gilead
- Yerusalem
- Yesana
- Yizreel
- Zelzah
- Zif
- Ziklag
- Alkitab Ibrani • Septuaginta • Latin Vulgata • Versi Terjemahan Baru • Versi Wycliffe • Versi King James • Versi American Standard • Versi World English