Inno nazionale dell'Isola di Man
Inno nazionale dell'Isola di Man | |
---|---|
Dati generali | |
Nazione | ![]() |
Adozione | 2003 |
Lingue | mannese |
Componimento poetico | |
Autore | William Henry Gill John J. Kneen |
Epoca | 1907 |
Composizione musicale | |
Autore | William Henry Gill |
Audio | |
Manuale |
L'inno nazionale dell'Isola di Man (in mannese: Arrane Ashoonagh, conosciuto anche come Arrane Ashoonagh dy Vannin) fu composto da William Henry Gill e scritto nella versione mannese da John Kneen.
Fu suonato la prima volta al Manx Music Festival il 21 marzo 1907.
L'inno
In ingleseO land of our birth, When Orry, the Dane, Our fathers have told Ye sons of the soil, When fierce tempests smote Let storm-winds rejoice, Our Island, thus blest, Then let us rejoice | In manneseO Halloo nyn ghooie, Tra Gorree yn Dane Ren nyn ayryn g'imraa Vec ooasle yn Theihll, D'eiyr yn sterrm noon as noal Lhig dorrinyn bra Nyn Ellan fo-hee, Lhig dooin boggoil bee, |
Voci correlate
- Isola di Man
Altri progetti
Altri progetti
- Wikimedia Commons
Wikimedia Commons contiene immagini o altri file su Inno Nazionale dell'Isola di Man
Collegamenti esterni
- (EN) Inno nazionale dell'Isola di Man, su MusicBrainz, MetaBrainz Foundation.
- File sonoro, su gov.im. URL consultato il 30 aprile 2010 (archiviato dall'url originale il 9 novembre 2006).
V · D · M | |
---|---|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |
Stati de facto indipendenti | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/GClef.svg/9px-GClef.svg.png)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2a/UK_Outline_and_Flag.svg/17px-UK_Outline_and_Flag.svg.png)