キサス・キサス・キサス
この項目では、楽曲について説明しています。日本の競走馬については「キサスキサスキサス」をご覧ください。 |
「キサス・キサス・キサス」(西: Quizás, quizás, quizás)は、キューバのオスバルド・ファレス(スペイン語版)作曲の1947年発表の曲である。
解説
題名の「キサス」は「多分(おそらく)」という意味。歌詞は「男性が恋人の女性にいろいろと問いかけるが、女性はいつも『多分』としか答えてくれない」といった内容。 作曲者自身によりスペイン語の歌詞が付けられ、スペイン語圏でヒットしたが、ジョー・デイビス(英語版)により英語の歌詞がつけられた。英語では "Perhaps, Perhaps, Perhaps" となっている。1958年にナット・キング・コールが歌い、再度ヒットする。
日本では「キサス・キサス」とも言われ、アイ・ジョージの持ち歌として知られているが、色々な歌手に歌われている。『第10回NHK紅白歌合戦』(1959年)で水谷良重がこの歌を歌った。
ザ・ピーナッツ版の場合、CDによっては原曲題名通り「キサス・キサス・キサス」としているものもある。
2000年の香港映画「花様年華」、2004年のスペインのドラマ映画「バッド・エデュケーション」の劇中で用いられている。
| |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
伊藤エミ (姉) - 伊藤ユミ (妹) | |||||||
シングル | 可愛い花 - 南京豆売り - キサス・キサス - 情熱の花 - 乙女の祈り - モスラの歌 - 悲しき16才 - 心の窓にともし灯を - マイ・ホーム・タウン - ルナ・ナポリターナ - スター・ダスト - 月影のキューバ - スク・スク - ヘロー・メリー・ルー - コーヒー・ルンバ - ふりむかないで - 私と私 - ジョニー・エンジェル - レモンのキッス - 恋のバカンス - ポカンポカン - 東京たそがれ/ウナ・セラ・ディ東京 - ジューン・ブライド - スーヴェニール東京 - ドンナ・ドンナ - 明日になれば - ローマの雨 - 銀色の道 - 東京ブルー・レイン - 恋のフーガ - 恋のロンド - 愛への祈り - ガラスの城 - 東京の女 - 大阪の女 - リオの女 - サンフランシスコの女 - 情熱の砂漠 - さよならは突然に - 浮気なあいつ - よこがお | ||||||
アルバム |
| ||||||
楽曲 |
| ||||||
出演 |
| ||||||
関連人物 | |||||||
関連会社 | |||||||
カテゴリ |