Distributed Language Translation

Distributed Language Translation (DLT) – projekt opracowania systemu tłumaczenia maszynowego dla 12 języków europejskich, rozwijany w latach 1985–1990.

Wyróżniającą cechą DLT było użycie zmodyfikowanej wersji języka esperanto jako pośrednika językowego; tłumaczenie miało się odbywać w dwóch etapach - z języka narodowego na esperanto i z esperanto na inny język narodowy. System był opracowywany przez holenderską firmę BSO z Utrechtu (obecnie część Atos Origin), z pomocą firmy lotniczej Fokker i Universala Esperanto-Asocio.

Linki zewnętrzne

  • Przykłady DLT. www-rohan.sdsu.edu. [zarchiwizowane z tego adresu (2003-08-03)].
  • The DLT interlingua. ourworld.compuserve.com. [zarchiwizowane z tego adresu (2003-12-19)].
  • Io eta pri Automata Tradukado
  • История интерлингвистики
  • Artykuły Klausa Schuberta, współpracownika BSO:
    • DLT - faktoj pri finita projekto. esperantic.org. [zarchiwizowane z tego adresu (2003-08-17)]. (1996)
    • La interlingvo de DLT. ourworld.compuserve.com. [zarchiwizowane z tego adresu (2003-12-19)].
    • Pri modifita esperanto kiel interlingvo (1987)