Liste der Beiträge für den besten fremdsprachigen Film für die Oscarverleihung 1994
Dies ist eine Liste der Beiträge für die für den besten fremdsprachigen Film bei der 66. Oscar-Verleihung 1994.
Von 1948 bis 1956 wurde dieser Oscar als Spezialpreis beziehungsweise Ehrenoscar verliehen, erst ab 1957 wurde der Preisträger durch die Mitglieder der Academy aus einer Auswahl von fünf nominierten Filmen analog zu den anderen Kategorien gewählt.[1]
Der Oscar für den besten fremdsprachigen Film zeichnet seit seiner Entstehung keine bestimmte Person aus, sondern geht an den zu ehrenden Film. Der Regisseur gewinnt persönlich keinen Oscar, nimmt diesen aber stellvertretend während der Preisverleihung in Empfang, obwohl es sich um eine Auszeichnung für das einreichende Land handelt. Die Länder werden von der Akademie aufgefordert ihren besten Film einzureichen, wobei nur ein Film für jedes Land als Vorschlag akzeptiert wird.[2]
Die Akademie hatte 57 Länder eingeladen, einen Film für den Wettbewerb einzureichen, und das Ende der Einreichungsfrist auf den 22. November 1993 festgesetzt. Insgesamt 35 Filme wurden vorgeschlagen.
Aufgrund der Kontroverse im Vorjahr über die Beteiligung von einzelnen Ländern am Film, die zu der Disqualifikation des Vorschlages aus Uruguay geführt hatte, wurden auch Informationen über die Nationalitäten des Kreativteams des Films abgefragt.[3]
Argentinien schlug den Film Gatica, el mono vor, aber der Regisseur Leonardo Favio forderte das Instituto Nacional de Cinematografía (INC) auf, ihn als Kandidat zu streichen, um gegen die Verzögerungen bei der Genehmigung der Steuern für ausländische Filme durch den argentinischen Kongress zu protestieren.[4]
Slowenien, die Slowakei und Vietnam reichten zum ersten Mal eine Bewerbung für die Kategorie ein.
Die Filme aus Großbritannien, Hongkong, Spanien und Taiwan und Vietnam wurden nominiert. Zum ersten Mal kam die Mehrheit der nominierten Länder von außerhalb Europas und bisher einzigartig war die Nominierung von drei asiatischen Ländern. Vietnam war das erste Land aus Südostasien das in dieser Kategorie nominiert wurde.
Spanien gewann den Preis für Belle Epoque, laut Fischer Filmalmanach 1994 „Eine beschwingte erotische Komödie, deren Dialoge scharfzüngig utopische Entwürfe, soziale Kritik, politische Hoffnungen und erotische Entdeckungen formulieren. Von Kameraarbeit, Dekor und Kostümen her ein Genuß, der sich in der Schauspielerführung fortsetzt.“
Beiträge
Land | Deutscher Verleihtitel | Sprache(n) | Originaltitel | Regisseur(e) | Ergebnis |
---|---|---|---|---|---|
Argentinien Argentinien | Gatica, el mono | Spanisch | Gatica, el mono | Leonardo Favio[5] | Nicht Nominiert |
Belgien Belgien | Just Friends | Niederländisch, Französisch | Just Friends | Marc-Henri Wajnberg[6] | Nicht Nominiert |
Bulgarien Bulgarien | Canary Season | Bulgarisch | Сезонът на канарчетата / Sezonat na kanarchetata | Evgeni Mihailov[7] | Nicht Nominiert |
Chile Chile | Johnny 100 Pesos | Spanisch | Johnny cien pesos | Gustavo Graef Marino[8] | Nicht Nominiert |
China Volksrepublik Volksrepublik China | Country Teachers | Mandarin | 凤凰琴 / Feng huang qin | He Qun[9] | Nicht Nominiert |
Danemark Dänemark | Schwarze Ernte | Dänisch | Sort høst | Anders Refn | Nicht Nominiert |
Deutschland BR BR Deutschland | Justiz | Deutsch | Hans W. Geißendörfer | Nicht Nominiert | |
Finnland Finnland | Der Höllenflug | Finnisch | Ripa ruostuu | Christian Lindblad[10] | Nicht Nominiert |
Frankreich Frankreich | Germinal | Französisch | Germinal | Claude Berri | Nicht Nominiert |
Vereinigtes Konigreich Vereinigtes Königreich | Hedd Wyn | Walisisch, Englisch | Hedd Wyn | Paul Turner | Nominiert |
Hongkong 1959 Hongkong | Lebewohl, meine Konkubine | Hochchinesisch | 霸王别姬, Bàwáng bié jī | Chen Kaige | Nominiert |
Indien Indien | Rudaali | Hindi | रुदाली | Kalpana Lajmi[11] | Nicht Nominiert |
Island Island | Der geheimnisvolle Hügel | Isländisch | Hin helgu vé | Hrafn Gunnlaugsson | Nicht Nominiert |
Israel Israel | Die Rache des Itzik Finkelstein | Hebräisch | נקמתו של איציק פינקלשטיין / Nikmato Shel Itzik Finkelstein | Enrique Rottenberg[12] | Nicht Nominiert |
Italien Italien | Der große Kürbis | Italienisch | Il grande cocomero | Francesca Archibugi | Nicht Nominiert |
Japan Japan | Madadayo | Japanisch | まあだだよ / Mādadayo | Akira Kurosawa | Nicht Nominiert |
Kanada Kanada | Das Geschlecht der Sterne | Französisch | Le Sexe des étoiles | Paule Baillargeon | Nicht Nominiert |
Kroatien Kroatien | Komtess Dora | Kroatisch | Kontesa Dora | Zvonimir Berković[13] | Nicht Nominiert |
Mexiko Mexiko | Cronos | Spanisch, Englisch | La Invención de Cronos | Guillermo del Toro | Nicht Nominiert |
Niederlande Niederlande | Der kleine blonde Tod | Niederländisch | De kleine blonde, dood | Jean van de Velde[14] | Nicht Nominiert |
Norwegen Norwegen | Schwärmer | Norwegisch | Telegrafisten | Erik Gustavson[15] | Nicht Nominiert |
Osterreich Österreich | Indien | Österreichisches Deutsch | Paul Harather | Nicht Nominiert | |
Peru Peru | Report on Death | Spanisch | Reportaje a la muerte | Danny Gavidia[16] | Nicht Nominiert |
Polen Polen | Geschwader | Polnisch | Szwadron | Juliusz Machulski | Nicht Nominiert |
Portugal Portugal | Am Ufer des Flusses | Portugiesisch | Vale Abraão | Manoel de Oliveira | Nicht Nominiert |
Rumänien Rumänien | Das Ehebett | Rumänisch | Patul conjugal | Mircea Daneliuc[17] | Nicht Nominiert |
Schweden Schweden | Die Schleuder | Schwedisch | Kådisbellan | Åke Sandgren | Nicht Nominiert |
Schweiz Schweiz | Das Tagebuch der Lady M. | Französisch | Le Journal de Lady M | Alain Tanner | Nicht Nominiert |
Slowakei Slowakei | Alles was ich mag | Slowakisch | Všetko čo mám rád | Martin Šulík | Nicht Nominiert |
Slowenien Slowenien | Wenn ich meine Augen schließe | Slowenisch | Ko zaprem oči | Franci Slak[18] | Nicht Nominiert |
Spanien Spanien | Belle Epoque | Spanisch | Belle Époque | Fernando Trueba | Gewonnen |
Taiwan Taiwan | Das Hochzeitsbankett | Hochchinesisch, Englisch | 喜宴 | Ang Lee | Nominiert |
Turkei Türkei | Das Blaue Exil | Türkisch | Mavi Sürgün | Erden Kıral | Nicht Nominiert |
Ungarn Ungarn | We Never Die | Ungarisch | Sose halunk meg | Róbert Koltai | Nicht Nominiert |
Vietnam Vietnam | Der Duft der grünen Papaya | Vietnamesisch | Mùi đu đủ xanh / L’Odeur de la papaye verte | Trần Anh Hùng | Nominiert |
Einzelnachweise
- ↑ oscars.org (Memento vom 9. August 2008 im Internet Archive)Vorlage:Webarchiv/Wartung/Linktext_fehlt Linktext fehlt. Regeln für den Besten fremdsprachigen Film
- ↑ 81st Academy Awards – Special Rules for the Best Foreign Language Film Award. (Memento vom 23. Juni 2011 im Internet Archive) oscars.org (englisch) abgerufen am 5. März 2009
- ↑ ? auf Variety.com
- ↑ ? auf El Pais vom 28. Januar 1994
- ↑ Leonardo Favio auf imdb.com
- ↑ Marc-Henri Wajnberg auf imdb.com
- ↑ Evgeni Mihailov auf imdb.com
- ↑ Gustavo Graef Marino auf imdb.com
- ↑ He Qun auf imdb.com
- ↑ Christian Lindblad auf imdb.com
- ↑ Kalpana Lajmi auf imdb.com
- ↑ Enrique Rottenberg auf imdb.com
- ↑ Zvonimir Berković auf imdb.com
- ↑ Jean van de Velde auf imdb.com
- ↑ Erik Gustavson auf imdb.com
- ↑ Danny Gavidia auf imdb.com
- ↑ Mircea Daneliuc auf imdb.com
- ↑ Franci Slak auf imdb.com